NLT on Matthew 5:13b

Biblical Languages Oct 09, 2009

I think the NLT’s translation of ανθροπων (anthropon, meaning men) in Matthew 5:13b is taking evangelical feminism in an unhealthy direction.

UBS4: εἰς οὐδὲν ἰσκύει ἒτι εἰ μὴ βληθὲν ἒξω καταπατεῖσθαι ὑπὸ τῶν ἀνθρώπων.
NASB: It is no longer good for anything, except to be thrown out and trampled under foot by men.
NLT: Can you make it useful again? It will be thrown out and trampled underfoot as worthless.


Great! You've successfully subscribed.
Great! Next, complete checkout for full access.
Welcome back! You've successfully signed in.
Success! Your account is fully activated, you now have access to all content.